【ミャンマー軍】日本の法人(反ミャンマー軍)を、別の日本の法人(親ミャンマー軍)だと誤報流すアーカイブ最終更新 2023/09/25 16:251.番組の途中ですが転載は禁止ですfITE3(1/3)コメントのURLをコピーこの ID を非表示コメントを通報コメントの削除依頼「日本ミャンマー協会と間違えないで」日本ミャンマー友好協会が誤報を指摘https://myanmarjapon.com/newsdigest/2023/09/25-57264.php>同記事は9月21日にSAC傘下の国営メディア「Myanmar News Agency」が発信したが、原文では「日本ミャンマー協会(JMA)」をJapan Myanmar Friendship Association(JMFA)と誤訳して掲載していた。2023/09/25 13:55:224すべて|最新の50件2.番組の途中ですが転載は禁止ですfITE3(2/3)コメントのURLをコピーこの ID を非表示コメントを通報コメントの削除依頼>日本ミャンマー友好協会は声明で、「JMA」は軍と繋がった団体だが「JMFA」はミャンマーの民主派を支持する国民の味方であり全く正反対の立場だと強調、在日ミャンマー人グループや国内外のミャンマー支援団体などに誤解の無いよう呼びかけた。2023/09/25 13:55:4013.番組の途中ですが転載は禁止です4tlHkコメントのURLをコピーこの ID を非表示コメントを通報コメントの削除依頼>>21のスレタイではよく分からなかったが、2の説明で分かったよあと、在日ミャンマー人は東京・高田馬場周辺に多いよ2023/09/25 16:22:2214.番組の途中ですが転載は禁止ですfITE3(3/3)コメントのURLをコピーこの ID を非表示コメントを通報コメントの削除依頼>>3すまぬ実際スレ題どうしようか悩んでました2023/09/25 16:25:24
https://myanmarjapon.com/newsdigest/2023/09/25-57264.php
>同記事は9月21日にSAC傘下の国営メディア「Myanmar News Agency」が発信したが、原文では「日本ミャンマー協会(JMA)」をJapan Myanmar Friendship Association(JMFA)と誤訳して掲載していた。
1のスレタイではよく分からなかったが、2の説明で分かったよ
あと、在日ミャンマー人は東京・高田馬場周辺に多いよ
すまぬ
実際スレ題どうしようか悩んでました