Le Premier ministre japonais est arrivé à Londres sans cérémonie d’accueil officielle ni tapis rouge. À sa descente d’avion, seuls les membres de l’équipage étaient présents pour l’accueillir.
・State visit(国賓):元首(国王・大統領)レベルで、赤絨毯・衛兵儀仗・国歌演奏・公式晩餐会など大規模セレモニー ・Working visit / official visit(実務訪問):首相レベルの業務中心訪問で、空港は簡素(セキュリティ優先でVIPラウンジや最小限の出迎え)。本番は首脳会談や Downing Street での議論。
日本の首相は、ロンドンに公式歓迎式典も赤絨毯もなしに到着した。飛行機から降りた際には、乗務員メンバーだけが彼を出迎えるために待機していた。
https://x.com/aesalerte/status/2066165971136421969