むかし、フィリピンの代理店の人とメールでやりとりしてた時のお話。 "Dear Ms.◯◯・・・"の宛名書きに対して、先方からの返事のなかで、"ps. I am still a man."と書いてあった。 Stillが非常に気になって、その後仕事に集中できなかった記憶がある。 Manはファンクションを指していたのか?はたまたフィジカルを指していたのか?
外人とのメールは既にそれでやってるよ。 最初のメールだけだよな、やれDearとかSincerelyなんつーのは さん付けしてV/Rやろ、JK 但しアカデミア関係で目上の人はちゃんとDr.とかProfessorはつけるよ。 経営サイドは結構フランクだな。1億ドル級の会社の副社長ぐらいまでならsanでいいだろ。 ただ外国人とのメールで一番重要なのは質問に答えること、Pleaseとかbut使い方を気をつけるこったね。 普通にwould you mind, we would appreciate it if, we were wondering if you couldなんてしょっちゅう使う。 ていうか、Pleaseとかほとんど使わねえから。
2025/05/26
大阪・関西万博に出展する海外パビリオン関係者と日本側のやりとりで、
名前に「san(さん)」を付けて呼ぶコミュニケーションが“共通言語”として広まっている。一定の敬意を表せる上、相手の性別や肩書を問わない使い勝手の良さが評判で、
日本国際博覧会協会(万博協会)の関係者は「それぞれの国に帰ってからも使ってほしい」と期待を寄せる。
「~さん、どうぞ」。3月中旬、
https://nordot.app/1299472312797954947
とりあえず英語でもSUNはポジティブな感じだし
実は既に結構広まってる感じ?
みんな息子かよ
男さん
赤さん
それよりGDPインドに抜かれたという記事が気になる
黙れ小僧(´・ω・`)
頭おかしい
使い分けが面倒になってるし
フランス語だかドイツ語だかは相手が女性か男性かで変わる言葉だらけで
LGBTに対応できないとか聞いたことあるしな
アジアが平和になって久しい。日本だけが平和を享受して繁栄していた時代は終わったんだよ。
来年撮影の2は関ヶ原の10年後、つまり天下泰平とはいかなるものかが描かれるのだろう
これはアメリカが銃規制するとかそういうレベルのものになるかもしれない
ネット保守動画とネトウヨがアカに騙されて思い込んでるチャッチいものではありません
気持ち悪い記事だなぁ、と思ったらパヨパヨ共同通信だった
ならば、納得
大幅に日本の権益のかかったものになるなんてアホでもわかるムーブのはずだが
さかなくん さん
知ってる人は知ってる
ミスター、ミセス、ミス、ドクター、プロフェッサーとか何が適切か分からないもん
列強植民地だった国々で旧宗主国の言語から複雑過ぎる文法及び発音と綴りの不一致が省かれたクレオール語が生まれたように、ラテン系の言葉から男女で形を使い分けるルールが無くなる日もそう遠くない将来訪れそうではあるよね。
"Dear Ms.◯◯・・・"の宛名書きに対して、先方からの返事のなかで、"ps. I am still a man."と書いてあった。
Stillが非常に気になって、その後仕事に集中できなかった記憶がある。
Manはファンクションを指していたのか?はたまたフィジカルを指していたのか?
kuya
最近の若いもんはアスペルガーが異様に多くて 細かいところまできっちりしないと気が済まない性格がおおいからで
アスペの原因は 推し活の風習だったり 電磁波による脳への悪影響だったり(近年のレーザー光線は精度が高い)添加物だったり 遺伝子組み換えだったり 農薬だったり イロイロだけど あとはゆとり時代あたりのアスペロスジェネ世代教師による教育方針の劣悪さか こうあるべきだ!つって満点を強要し 99点を落第にあいてしまうそのケツの穴の小ささよ
身分に関係なく呼べるようにしたのが 「君」 だろ
実に幼稚で愚かなものよw
アスペって本能しかねーから 思考力もなけりゃ応用力 想像力なんか皆無で 感情すらうすい
感情的なスピーチを教育から取っ払ってるから冗談通じひん!
俺感情的なんでギャグとかよくいっちまうんだけどよーw アスペは本当相手したくないわ!
つまらない人生なんだろうなあ
抑揚ありすぎるとなんかわざとらしくて本心さが感じられねーからあれだけど 魂が抜けた抜け殻みてーな なんかマニュアル人間みたいな 猿真似なんてアスペでもできるし 心から… みたいな そういうのがないんだよな 心無い感じ こいつ人間か?って思う レプティリアンちゃうけ?
てか 個性がない!
俺はこう!みたいな そういう倫理観みたいなのねんだよ
ムディヤンセーラーゲーさん
ニンジャスレイヤーデス
ミセスになってて草
メールでもsanて書いてきてたわ
日本人「うるせえええ!」
ネトゲではたんが主流
ミスさん
日本では違う意味になります
純粋な海外企業は知らんけど、
日本人の影響力が少なからずある会社では、
外国人も -san って名前の後ろにつけてるところ多いな。
メール内の、それ以外の英語読めんけどw
最初のメールだけだよな、やれDearとかSincerelyなんつーのは
さん付けしてV/Rやろ、JK
但しアカデミア関係で目上の人はちゃんとDr.とかProfessorはつけるよ。
経営サイドは結構フランクだな。1億ドル級の会社の副社長ぐらいまでならsanでいいだろ。
ただ外国人とのメールで一番重要なのは質問に答えること、Pleaseとかbut使い方を気をつけるこったね。
普通にwould you mind, we would appreciate it if, we were wondering if you couldなんてしょっちゅう使う。
ていうか、Pleaseとかほとんど使わねえから。
目立ってなくても日本人が関わる時は割と使ってくれてる
ドジャースのオオタニサーンじゃないがw
ネットで自分の名前にちゃんを付けてるのは99%精神障害者手帳持ってる
気をつけてね。
https://pbs.twimg.com/media/ETStwKeUwAASbca.jpg
dohmoも国際語にw
実況アナに呼びかける時に連呼しまくってたからそれ見て
そこまで、女性に配慮するかで変わって来るから、ムズイ
ロンドン滞在中は普通に「ミスター何々」って呼ばれたけど?
使い分ける必要があってめんどくさいので
海外の日本語学習クラスタなら一言で済ませられる「~san」がスタンダードになりつつあるが
日本語を知らない人にどこまで通じるのだろうか
英語だとMr. Ms. 性別によって分かれる
そもそも相手の性別を認識しないといけないトラップ
そこに、ヱロい人には身分や職位などに応じた敬称が加わる
ほかの欧米言語でも似たようなもの
男女を考えなくていい「~さん」は欧米人にとっては便利ワードみたい
Ms.=女性に対する敬称
相手は男性だったというオチと思われ
stillはある意味ネタ的なジョークでの返しかもね
使うわけがねーだろ