【ニッポンとニホン】池上彰氏のテレ朝番組内容に異論「テレビで放送すべきではありません」著名国語辞典編纂者が指摘アーカイブ最終更新 2024/07/26 11:091.KOU ★???国語辞典編纂(へんさん)者の飯間浩明氏が21日までに自身のX(旧ツイッター)を更新し、ジャーナリスト池上彰氏が時事問題などを解説するテレビ朝日系番組「池上彰のニュースそうだったのか!!」の内容について、意見を表明した。飯間氏は「三省堂国語辞典」編集委員で、日本語の専門家として多数の著書出版や番組出演をしていることで知られる。飯間氏は投稿で「7月20日のテレビ朝日『池上彰のニュースそうだったのか!!』で、『日本』の読みが『ニッポン』から『ニホン』になったのは〈せっかちな江戸っ子が早口で話し〉たためと解説」と番組内容を紹介すると「これはきわめて明白な俗説中の俗説で、『※諸説あり』と断ったとしても、テレビで放送すべきではありません」と指摘した。リンクhttps://news.yahoo.co.jp/articles/feeaf1565abc90791e9de5bc2ebbe4223649c0312024/07/21 22:52:23108すべて|最新の50件2.名無しさんCJ08Nテレビで諸説あり?とテロップ入れながら一つしか紹介しないのはよくあること2024/07/21 22:54:003.名無しさん8n0BG池上さんの番組では多いんじゃないか2024/07/21 22:55:064.名無しさんhWMRdどちらでも良いとは本来ならないはず2024/07/21 22:56:075.名無しさんP0VNWま、池上も専門家もいい加減だからね学者の言う事なんて当たり前のようにコロコロ変わるし昨日の常識が翌日には正反対になってることも日常茶飯事2024/07/21 23:00:296.名無しさんJhRPx小学校の担任が「ニッポンの読みが正しい!」とイキるBBAだったわ2024/07/21 23:03:217.名無しさんFfm6l裏取りは池上本人じゃなくて制作スタッフの作業だよ。うちの会社にも問い合わせが来たことある2024/07/21 23:07:168.名無しさんeXOIN「ジャパン」は当時「じっぽん」みたいな発音してたことが由来ときいたが、結局漢字の読み方なんて決まってない時代の話やから、決めつけんでええんとちゃうかな2024/07/21 23:15:029.名無しさんxBEja外国人が変えてしまったからな、ニッポン→ニポン→ニホン2024/07/21 23:22:2810.名無しさんbkUNF西洋諸国がこぞって「~ポン」と呼んでいるところを見るに多分にっぽんの方が古い呼び方なんだろうね2024/07/21 23:22:4411.sagewXZJz鬱苦しい国、ニッポン!2024/07/21 23:23:4012.名無しさんdjiYuどうでも良い。そんな事より朝鮮かぶれの番組を止めなさい。若者はとっくの昔にテレビから離れてるよ?2024/07/21 23:35:0713.名無しさん5mEd8>>8日をジツよみしてジッポン とかのほうがジャパンになるのが納得できるよな2024/07/21 23:37:1814.名無しさんPDvTe間をとってニポンでええやん2024/07/21 23:38:2815.名無しさんiTpssイルボン2024/07/21 23:52:2216.名無しさん84sJXどういう読み方なら放送してええん?2024/07/22 00:20:5117.名無しさんXxbTKりーべん2024/07/22 00:30:0118.名無しさん0sq6wニッポンからジャパンにどんどん変えてる愛国者のふりした反日ってほんとその通りだと思う2024/07/22 00:30:0619.…Db0ZQ紙幣はNIPPON2024/07/22 00:42:5720.名無しさんZA9k9いつも聞きかじりの池上2024/07/22 00:43:1521.名無しさんWjkQzあくまでも教育番組を装ったばらいてぃ番組本職が目くじら立ててどないすんねんw2024/07/22 00:51:0422.名無しさんNjUtX東国原の読み方も「ひがしこくばる」「ひがしこくはる」と複数あるしどうでもいい2024/07/22 00:59:0423.名無しさんE58TX>>22そのまんまひがし、ひがし、ハゲだと思ってたわ2024/07/22 01:03:4824.名無しさん9dSeaヅラ上彰 (ゴム)2024/07/22 01:04:1825.名無しさんujTK2>>21そういういいわけに逃げたがるよねバラエティーなら無意味なこと、間違ったことでもいいとか無責任すぎない?あなたの擁護2024/07/22 01:06:4726.名無しさんujTK2>>7自分の名前を冠にして番組やってそれは通らないけどね2024/07/22 01:07:4827.名無しさんd7cLxハヒフヘホは大昔はパピプペポと発音してたらしいから「日本」の読みの変化もその一環だと思うちなみに戦国時代の頃の発音はファフィフフェフォニッポン→二フォン→ニホンの流れ2024/07/22 01:18:5228.名無しさん0uysZヒノモトの読みはどこから来て、どこへ行ったんだ?2024/07/22 01:26:0729.名無しさんRWEncひっぽん、で良いやん2024/07/22 01:39:0030.名無しさんE58TX>>28日出ずる処の天子、書を日没する処の天子に致す、恙無きや聖徳太子が隋に小野妹子を派遣した時に持たした国書の冒頭の文面に由来するんだろう2024/07/22 01:40:4831.名無しさんd7cLxでもそれだと「日出」であって「日本」じゃないよねて子供の頃思ってた2024/07/22 01:42:3332.名無しさんHhuizまず誰かがわからん2024/07/22 01:51:4133.名無しさんzhZ7C池上さん専門家じゃないんだからさちゃんとした学術的な専門家に話させろよおもろないわ2024/07/22 02:01:5834.名無しさんjlIzA半島工作員池 彰2024/07/22 02:04:5935.名無しさんqiez9諸説ありでおかしいのばかりやってるのは、ちこちゃんだろ。2024/07/22 02:05:4936.名無しさん585kJ日の本(ひのもと)からの日本でオッケー?2024/07/22 02:11:2037.名無しさんdw0J9日本は日本語「ヒのモト」の漢字表記だろ?漢語由来の読みなら「ジッポン」だろ?日本の音読みなら「ニチ•ホン」だろ?これを発音したら「ニッホン」だろ?そこから発音しやすい「ニホン」になるのも不思議ではない江戸っ子云々は関係ないイチャモンも論理が無いドッチもドッチとしか言いようがない2024/07/22 02:24:2538.名無しさんdw0J9>>27その解釈なら池上より正しいと言える2024/07/22 02:29:2139.名無しさんdw0J9>>26タレントは看板制作者に学が無いとこういう事になる2024/07/22 02:31:2740.名無しさんDUmxs>>39内向きにはそうでもそとに対してそれはとおらない2024/07/22 02:33:3041.名無しさんdw0J9>>25バラエティと言えば何でも通用する勘違いメディアそれがヤラセ騙しに繋がっている2024/07/22 02:34:1242.名無しさんrpDHs「勝ち申したぁあ~~~」って言ってるシナ人が爆笑してそうな記事やな2024/07/22 02:35:3043.名無しさんdw0J9池上は日本人だと思うが日本語の専門家ではない2024/07/22 02:36:0844.名無しさんdw0J9>>40それを外向きにも押し通すのが勘違いアホメディア2024/07/22 02:37:4945.名無しさんCEXtrテレビで言ったけど池上さんが言ってたけどとなるわけで制作の責任はそれとしてその指示を受け入れた責任は発生するのでは?2024/07/22 02:39:0946.sagei887zでも20年くらい前の池上さんはそこそこまともなこと喋ってたような2024/07/22 02:45:1747.名無しさんTwdDA「テレビを観たら馬鹿になる」という過去の教えや「嫌なら見るな」という偉人の言葉視聴者は視聴すべきかよく考える機会だねw2024/07/22 02:52:3348.名無しさんtPISAもっと楽しく人生を送りたいなら、する事は簡単です。テレビを捨てましょう。ただそれだけの簡単な作業です。NHKをぶっこわ〜す!って言ってる勇者様がおられますが、NHKだけでなく既に他のテレビ局も壊れてます。壊れたモノばかり見てるとバカになりますので、早めにテレビは捨てましょう。2024/07/22 02:59:0649.名無しさんoidHyエセ知識人の化けの皮が剥げたな2024/07/22 02:59:0850.名無しさんQKxiQ2000年より前の世界ではテレビでキムチキムチと叫んでなかったからな。今はスキあらば韓国ぶち込んでくる怪しい世界になってしまった。2024/07/22 03:20:2051.名無しさん8mbDV池上は色んな人からの情報を最大公約数適にまとめて放送する手法、だから時々私の説をパクったと騒ぐ馬鹿がいる2024/07/22 03:23:1352.名無しさんuyAaeどっちでもいいわ2024/07/22 03:41:3253.名無しさんlWRR9ジャップでええやろ、こっちのがお似合いだよ2024/07/22 04:13:4954.名無しさんSqswMキョッポでエエ2024/07/22 05:06:0955.名無しさんERuXE英語表記はなぜJAPANなんだろうないつ誰が決めたのか2024/07/22 05:34:1156.名無しさんcW8BDやーぱんじゃぽんじゃぱんいるぼん2024/07/22 05:36:5457.名無しさんPYA0v東京にある日本橋は「にほんばし」大阪にある日本橋は「にっぽんばし」つまりこれは関東の言い方と関西の言い方の違いなのではないかどうこの説?2024/07/22 05:41:3358.名無しさんchjpX池上に文句を言っている人がいるけど筋違い番組の構成作家に文句を言うべき2024/07/22 05:53:5959.名無しさんqhl3o正しい読み方は日本(やまと)だから2024/07/22 05:55:2360.名無しさんPYA0v他の番組で正式名は「ニッポン」で政府は公式の場ではニッポンを使うけどでも別に「二ホン」って呼び方も認められていてどちらでも別に間違いではないみたいな話を聞いた覚えがあるな2024/07/22 05:57:0361.名無しさんEMIScかつては各専門家にtelしまくってパクって金も払わず by高橋洋一2024/07/22 06:01:2662.名無しさんPYA0v>>61ぶっちゃけ高橋洋一も似たようなもんじゃね?2024/07/22 06:16:1363.名無しさんT3Ux6なんで専門家が隠そうとする方向に行くの?怪しい2024/07/22 06:16:1564.名無しさんzhZ7C>>61たかはしもそうじゃん2024/07/22 06:58:0465.名無しさんtVicg長い歴史があり、いろんな呼び方があるけどみんなOKだからな。柔軟性が日本のいいところだし。関西人からはお札の銀行名見てから言えやとは言われるが。2024/07/22 06:58:2266.名無しさんzhZ7Cてか日本はほんと専門家を大事にしないのな文化人枠ではなく、ちゃんと金払って来てもらうようにしろよこっちは学術に沿った専門家の話を聞きたいねん面白歴史とかも要らんねん2024/07/22 07:00:2267.名無しさんoxywiアサヒなんて「俺の(日本)死ねは良い死ねだけどお魔の(朝日新聞)死ねは誹謗中傷はい裁判」みたいな事言ってるアタオカグループだろコレを受験に強いとか正しい日本語の教材とか言ってた奴出て来いよw2024/07/22 07:18:5768.名無しさん9vafB池上がマトモなら番組の構成見た瞬間に断るだろ。製作陣の意見に賛同してるってことだろ。2024/07/22 07:29:2569.名無しさんdXLsQ気の短い江戸っ子なら、「ニホ」って言うと思う。2024/07/22 07:42:5170.名無しさんYUVnW言語学だろうと科学技術だろうと芸術だろうと、なんでも知ってるふうにしたり顔で喋る池上彰それが通用するのは「週刊こどもニュース」だけだったはずなのに、日本人全体の低知能化、Fラン化が進んで、大人にまで受け入れられてしまった、池上彰ある意味では池上彰も、日本人白痴化の被害者かもしれない2024/07/22 07:47:3771.名無しさんY48eu池上は在日朝鮮人にチンポしゃぶられて在日に都合の良いコメントしてる脳死ジジイ2024/07/22 08:21:0372.名無しさんmiehy日本国という国名になる変遷をみんな知るべきだね2024/07/22 08:26:5973.名無しさんPYA0v>>70そもそも池上彰は記者上がりだからな。学者ではない記者だから取材した事をしゃべるのは当たり前の事そして素人にも分かり易く伝えるためにはどうしても正確性は犠牲になる2024/07/22 08:27:2774.名無しさんYk3xU「ッポン」って破裂音の響きが間抜けだからだと思うよ2024/07/22 08:29:4975.名無しさんPYA0v>>71選挙特番で唯一公明党と創価学会の関係性に踏み込んだのが池上なんだぞそんな人でも壺には踏み込めなかったのが闇が深いけど2024/07/22 08:33:2476.名無しさんm5dyr当たってそうなのにw2024/07/22 08:47:2777.名無しさん6fmPl>2これな、普通の事、そして頭悪いサヨクはテレビ新聞を、鵜呑みする2024/07/22 09:16:5378.名無しさんU1CZw>>5516世紀ヨーロッパで作成され、世界的ベストセラーになった「コスモグラフィカ」なる本に、初めてJapanと記載されたその由来が諸説あり1 マルコ・ポーロ東方見聞録のジパングから2 中国語の日本の発音から3 当時の元の言葉での日本の発音から等々いずれにしろ大航海時代の中国から伝わっていった呼称が転訛したのは大筋で間違いなさそうだね2024/07/22 09:19:0779.名無しさんxpeNz天狗になり過ぎたねそろそろ鼻を折っちゃえ2024/07/22 09:39:2580.名無しさんP78HP見てねえよこんなハゲのおっさんのオナニー歴史番組なんて2024/07/22 10:00:5781.名無しさんbcnFd江戸しぐさかよ(笑)2024/07/22 10:33:4482.名無しさんnIsR8>>1池上はフェイクニュースの総本山2024/07/22 10:54:4883.名無しさんchjpX台本なのに池上に文句を言ってる奴が多いな…2024/07/22 12:03:1684.名無しさん7OFPT池上彰だって全知全能の神じゃ無いから、台本通りって事もあるだろうが。民法、NHK含めて未確認の話しをさもそれが事実のように喋る場合が増えてきてる。少し、反省する時期でしょ2024/07/22 12:12:2385.名無しさんLeFEcじゃあ間をとってニポンで2024/07/22 12:20:1486.名無しさん7OFPTcreepy nutsのおかげで「ニッポン」も国際的になったのでは?2024/07/22 12:49:5387.名無しさん9IRRf「日本」自体が中華思想の中の東の田舎って意味だからさっさと変えた方が良い。「大日本帝国」とか中華の中の東の大きい帝国とかわけわからん国名。ヤマトとかも論外。山の入り口って意味なのに国名が「山の入り口」って笑いも出ない。近畿の盆地にヤマトとか付いてるのも意味不明。九州北部に住み着いた朝鮮人の子孫が意味もわからず移住して付けてる。やっぱおかしいから朝鮮語の「ナラ」(国)に変えた。2024/07/22 14:59:3188.名無しさんsHINj>>37何でも名前をかえるのが大好きな則天武后が倭から日本に名前を変えたって説もあるからな2024/07/22 15:03:2389.名無しさんHQL3Mじゃぁ秋津洲(トンボ島)で2024/07/22 15:11:3390.名無しさんTMUqL嘘ばっかり垂れ流してる2024/07/22 15:50:0991.名無しさんDoJbQ音読みは「ニチ」「ジツ」、訓読みは「ひ」「か」つまりニチホンが正しい2024/07/22 15:55:2492.名無しさんx2WHe>>89北海道を放棄する気か2024/07/22 15:57:3493.名無しさんIhQ7Oやまとは国のまほろまてぃっく2024/07/22 16:10:1894.名無しさんet2ty>>93その時代のヤマトは奈良の飛鳥周辺やろ?2024/07/22 16:44:2895.名無しさん27bZv>>57どうでもいい2024/07/22 16:48:3796.名無しさん4AKUW>>1そんな目くじら立てる事か?2024/07/22 17:04:1597.名無しさんwkXp0>>96それで飯食ってる人達の椅子争いもうAIで良いのにね2024/07/22 18:04:2798.名無しさんPYA0v>>95どうでもいいのに10時間以上前のレスにレスしてくれてあんがとよ2024/07/22 19:06:4699.名無しさんQy3rl>>1今時テレビ見てるのって、どんな層?2024/07/23 17:20:25100.名無しさん74dDa>>2諸説の中にも、明らかにその辺の人が、思いつきで話してるのがあって、それを知ったかぶりの人がテレビで話したということだぞ2024/07/23 22:10:54101.名無しさん9B7Pqは行は昔はぱ行で発音していたから「にっぽん」のほうが古い、そもそもの言い方2024/07/23 22:16:22102.名無しさん9B7Pq池上氏は多くのテーマについて話をし過ぎる。やっつけの、付け焼き刃的な知識で語っているからときどきボロが出る。林修氏のように専門分野については自ら解説しても専門外については司会に徹するのがものを知っているということなのだ。2024/07/23 22:23:32103.名無しさんKURs3池上は上手に台本を読むだけの人AI でもできる仕事2024/07/23 22:59:20104.名無しさんrciIS>>103youtubeに上がってる動画見てるとまだまだだな~とは思うけど実際のところどうなの?2024/07/24 06:07:52105.名無しさん2Gudmジッポン→ニッポン→ニホンだねだからと言って古い方が正解という訳でもないけど2024/07/24 06:18:45106.名無しさんwBAMW一本も何百年か経つといっぽん→いほんというようになるのかな?2024/07/24 12:11:54107.名無しさん5Hh0i>>105てふてふ とか あらたしいとか今更もう言えないわ2024/07/25 07:14:48108.名無しさんx9NZEニホンでもニッポンでもないイルボンが正しいニダ2024/07/26 11:09:47
【激戦州の出口調査】ノースカロライナ、ミシガン、ウィスコンシン、ジョージア州でハリス氏に好意的な有権者の割合がトランプ氏を上回り、ネバダ、ペンシルベニアではトランプ氏が上回った、アリゾナは46%で拮抗★2ニュース速報+297606.12024/11/07 02:43:15
飯間氏は「三省堂国語辞典」編集委員で、日本語の専門家として多数の著書出版や番組出演をしていることで知られる。飯間氏は投稿で「7月20日のテレビ朝日『池上彰のニュースそうだったのか!!』で、『日本』の読みが『ニッポン』から『ニホン』になったのは〈せっかちな江戸っ子が早口で話し〉たためと解説」と番組内容を紹介すると「これはきわめて明白な俗説中の俗説で、『※諸説あり』と断ったとしても、テレビで放送すべきではありません」と指摘した。
リンク
https://news.yahoo.co.jp/articles/feeaf1565abc90791e9de5bc2ebbe4223649c031
学者の言う事なんて当たり前のようにコロコロ変わるし
昨日の常識が翌日には正反対になってることも日常茶飯事
うちの会社にも問い合わせが来たことある
多分にっぽんの方が古い呼び方なんだろうね
若者はとっくの昔にテレビから離れてるよ?
日をジツよみして
ジッポン とかのほうが
ジャパンになるのが納得できるよな
愛国者のふりした反日ってほんとその通りだと思う
本職が目くじら立ててどないすんねんw
どうでもいい
そのまんまひがし、ひがし、ハゲだと思ってたわ
そういういいわけに逃げたがるよね
バラエティーなら無意味なこと、間違ったことでもいいとか無責任すぎない?
あなたの擁護
自分の名前を冠にして番組やってそれは通らないけどね
ちなみに戦国時代の頃の発音はファフィフフェフォ
ニッポン→二フォン→ニホンの流れ
日出ずる処の天子、書を日没する処の天子に致す、恙無きや
聖徳太子が隋に小野妹子を派遣した時に持たした国書の冒頭の文面に由来するんだろう
て子供の頃思ってた
ちゃんとした学術的な専門家に話させろよ
おもろないわ
池 彰
からの
日本
でオッケー?
漢語由来の読みなら「ジッポン」だろ?
日本の音読みなら「ニチ•ホン」だろ?
これを発音したら「ニッホン」だろ?
そこから発音しやすい「ニホン」になるのも不思議ではない
江戸っ子云々は関係ない
イチャモンも論理が無い
ドッチもドッチとしか言いようがない
その解釈なら池上より正しいと言える
タレントは看板
制作者に学が無いとこういう事になる
内向きにはそうでもそとに対してそれはとおらない
バラエティと言えば何でも通用する勘違いメディア
それがヤラセ騙しに繋がっている
日本語の専門家ではない
それを外向きにも押し通すのが勘違いアホメディア
池上さんが言ってたけど
となるわけで
制作の責任はそれとして
その指示を受け入れた責任は発生するのでは?
視聴者は視聴すべきかよく考える機会だねw
テレビを捨てましょう。ただそれだけの簡単な作業です。
NHKをぶっこわ〜す!って言ってる勇者様がおられますが、
NHKだけでなく既に他のテレビ局も壊れてます。
壊れたモノばかり見てるとバカになりますので、早めに
テレビは捨てましょう。
いつ誰が決めたのか
じゃぽん
じゃぱん
いるぼん
大阪にある日本橋は「にっぽんばし」
つまりこれは関東の言い方と関西の言い方の違いなのではないか
どうこの説?
番組の構成作家に文句を言うべき
でも別に「二ホン」って呼び方も認められていてどちらでも別に間違いではない
みたいな話を聞いた覚えがあるな
ぶっちゃけ高橋洋一も似たようなもんじゃね?
たかはしもそうじゃん
文化人枠ではなく、ちゃんと金払って来てもらうようにしろよ
こっちは学術に沿った専門家の話を聞きたいねん
面白歴史とかも要らんねん
「俺の(日本)死ねは良い死ねだけどお魔の(朝日新聞)死ねは誹謗中傷はい裁判」
みたいな事言ってるアタオカグループだろ
コレを受験に強いとか正しい日本語の教材とか言ってた奴出て来いよw
「ニホ」って言うと思う。
なんでも知ってるふうにしたり顔で喋る池上彰
それが通用するのは「週刊こどもニュース」だけだったはずなのに、
日本人全体の低知能化、Fラン化が進んで、大人にまで受け入れられてしまった、池上彰
ある意味では池上彰も、日本人白痴化の被害者かもしれない
在日に都合の良いコメントしてる脳死ジジイ
そもそも池上彰は記者上がりだからな。学者ではない
記者だから取材した事をしゃべるのは当たり前の事
そして素人にも分かり易く伝えるためにはどうしても正確性は犠牲になる
選挙特番で唯一公明党と創価学会の関係性に踏み込んだのが池上なんだぞ
そんな人でも壺には踏み込めなかったのが闇が深いけど
これな、普通の事、そして頭悪いサヨクはテレビ新聞を、鵜呑みする
16世紀ヨーロッパで作成され、世界的ベストセラーになった「コスモグラフィカ」なる本に、初めてJapanと記載された
その由来が諸説あり
1 マルコ・ポーロ東方見聞録のジパングから
2 中国語の日本の発音から
3 当時の元の言葉での日本の発音から
等々
いずれにしろ大航海時代の中国から伝わっていった呼称が転訛したのは大筋で間違いなさそうだね
そろそろ鼻を折っちゃえ
池上はフェイクニュースの総本山
民法、NHK含めて未確認の話しをさもそれが事実のように喋る場合が増えてきてる。
少し、反省する時期でしょ
ヤマトとかも論外。山の入り口って意味なのに国名が「山の入り口」って笑いも出ない。
近畿の盆地にヤマトとか付いてるのも意味不明。九州北部に住み着いた朝鮮人の子孫が意味もわからず移住して付けてる。
やっぱおかしいから朝鮮語の「ナラ」(国)に変えた。
何でも名前をかえるのが大好きな
則天武后が倭から日本に名前を変えたって説もあるからな
つまりニチホンが正しい
北海道を放棄する気か
その時代のヤマトは奈良の飛鳥周辺やろ?
どうでもいい
そんな目くじら立てる事か?
それで飯食ってる人達の椅子争い
もうAIで良いのにね
どうでもいいのに10時間以上前のレスにレスしてくれてあんがとよ
今時テレビ見てるのって、どんな層?
諸説の中にも、明らかにその辺の人が、思いつきで話してるのがあって、それを知ったかぶりの人がテレビで話したということだぞ
林修氏のように専門分野については自ら解説しても専門外については司会に徹するのがものを知っているということなのだ。
AI でもできる仕事
youtubeに上がってる動画見てるとまだまだだな~とは思うけど
実際のところどうなの?
だからと言って古い方が正解という訳でもないけど
いっぽん→いほん
というようになるのかな?
てふてふ とか あらたしい
とか今更もう言えないわ
イルボンが正しいニダ