ジャップ「アップル!ウォーター!」外人「ジャップの発音ひど過ぎワロタw」外人「トキヨー!フジヤマ!オータニ!」ジャップ「日本語ジョーズですねー」アーカイブ最終更新 2024/09/27 09:171.✨👁👄👁✨S9dGvなんだこれ....2024/09/25 09:59:1047すべて|最新の50件2.番組の途中ですが転載は禁止ですFKSBaイギリス英語だとウォーターっぽいよね2024/09/25 10:30:153.番組の途中ですが転載は禁止ですJHicgアポーウォラー2024/09/25 11:01:044.番組の途中ですが転載は禁止ですn7CMn外人の民度が低いだけ2024/09/25 11:11:075.番組の途中ですが転載は禁止ですTiga4テンプーラ2024/09/25 11:35:006.番組の途中ですが転載は禁止ですq105Cあつぷるうおおたぁだからなぁ2024/09/25 11:55:057.ケモクラシーfTLdc>>2米ワラに対するのは英ウォーやな2024/09/25 12:10:388.ケモクラシーfTLdc日本語やドイツ語は文字と発音がほぼ等しいため、文字で学んだ言葉を話せるし喋って学んだ言葉は書ける英語やフランス語は文字と発音があまり一致しないため、文字で学んだ言葉は話せないし喋って学んだ言葉は書けない2024/09/25 12:16:289.番組の途中ですが転載は禁止ですym4eg>>7ウォーだと戦争じゃない?waterがウォーではないやろhttps://youtube.com/shorts/VwUupbAA7RA?si=V5KWcb1oEPQDeDXvhttps://youtube.com/shorts/-k32K-OtpIU?si=zf3DO8cgApQ9Cl7u2024/09/25 12:36:1710.番組の途中ですが転載は禁止ですWRg3k(ヽ´ん`) 「ヴァジャイナ!」2024/09/25 12:46:2711.番組の途中ですが転載は禁止ですq105C掘ったイモいじくるなのほうが通じるからな2024/09/25 13:11:2112.番組の途中ですが転載は禁止ですBVumhジャップ「ニホンゴ ジョーズ」こうじゃないか2024/09/25 13:16:4613.番組の途中ですが転載は禁止ですFNqSeとりあえず意味が通じればジョーズデスネー!で良いんだよカタカナ英語はまったく通じないから2024/09/25 13:37:4114.番組の途中ですが転載は禁止です9GfvTニホンゴジョーズですねーとか箸使うのジョーズですねーとか言われると欧米人は腹立つらしいぞあいつらプライド高いから2024/09/25 13:43:1615.番組の途中ですが転載は禁止ですsFqkm>>14明らかに下手なの自覚してるから、日本人の社交辞令がバカにしてるように聞こえるだけやあいつらは「日本語と箸の使い方まだまだやなー」って正直に言った方が、「どこを直したらいいんだい?」って素直に聞く2024/09/25 13:49:1916.番組の途中ですが転載は禁止ですsFqkm発音下手だよねって言われちゃったから恥ずかしい…って英語話すの止めちゃうハッキリと「下手だよ」と言えばいいのに、日本人にしか伝わらん社交辞令で外国人を困らせる外国人「ご飯なんにする?」ジャップ「なんでもいいよー」外国人「ほならお肉にしよう、いい?」ジャップ「なんでもええし、かまわんでー」食事中外国人「?どうしたの?食べないの?」食事中ジャップ「…ほんとはお魚がよかったんだけどね」いや明らかにジャップがイかれてるやろ2024/09/25 14:15:4517.番組の途中ですが転載は禁止ですsZwKO発音はムリだろアメリカは田舎訛りもめっちゃバカにしてる国際語なんだから発音は多目に見てくれないとアメカスのけつなあながちっちゃい2024/09/25 15:10:3718.番組の途中ですが転載は禁止ですsCh5X>>17アメリカ人はイギリス英語すら馬鹿にしてるよよくネタ動画出してる2024/09/25 15:21:0119.番組の途中ですが転載は禁止ですKbJ46イギリス英語が本場だからなアメリカ英語とかジャップランドでいうところの関西弁みたいなもん2024/09/25 16:55:4920.番組の途中ですが転載は禁止ですucnABアメリカ英語だろ、時代時代で崩して話す若者言葉みたいなもんやろ、ニューヨーカーとかマジでJAY-Zのラップ聴いてるみたいやし…←スマンなアラフォーだもんでこの辺が世代なんや関西「弁」がいわゆる訛りやん、テキサス訛りーとかさ2024/09/25 17:07:4721.番組の途中ですが転載は禁止です4yVns>>19オーストラリア英語は?2024/09/25 17:21:5422.番組の途中ですが転載は禁止ですFO4bZ>>11掘ったイモいじるな じゃなかったっけ?2024/09/25 18:19:2423.番組の途中ですが転載は禁止ですFO4bZ英語は国際語だからそれぞれのお国柄で特有に訛ってて、それで別に平気でしゃべるって聞いたな日本人はアメリカ英語に合わせすぎて発音正確にしようとしてそして正確にできてないからって恥ずかしがってしゃべらないって堂々と日本英語しゃべって、それを相手に聴きとってもらえとインドもオーストラリアも特有の訛りすごいけどそうやってるって2024/09/25 18:23:4824.番組の途中ですが転載は禁止ですEjrib金無しで容姿も話術もダメだから相手にされないだけ2024/09/25 18:32:4125.番組の途中ですが転載は禁止です06OxO>>2英語話者には「オオター」「ホオター」みたいに聞こえるWやY(半母音)の発音を習ってないのが原因だから耳と歳が一緒になるしレストランでコップを持って頼んでも通じない2024/09/25 19:11:4326.番組の途中ですが転載は禁止です06OxO>>23日本人は東南アジア人相手だとフィリピンやシンガポールみたいな英語話者相手でも大声で怒鳴り散らかしてがんがんカタカナ英語で前に出て行くのでその辺の国ではマクドナルトとかバスケットボオルみたいな破滅的なカタカナ英語でさえ通じるこれはお前らが言う「英語なんて大きな声でハッキリ話せば通じるんだ」おじさんの実績ところがこの東南アジアでは我が物顔でブイブイ暴れ回ってるおじさん達欧米で白黒の前に立つと小学生のおまんこちゃんみたいに内股でモゾモゾして会話相手の目も見ずホテルの部屋に引きこもって出て来ない「オイオイあんたタイだと勢いづいて女買いに行くぞって言ってたやろ」みたいな、日本人て男も女もこう言う人が凄く多いだから欧米人はそもそも日本語訛の英語を聞いた事が無い、聞いた事が無いんだから聞き取れる訳が無い、中韓人なんかは相手が誰であれ中韓訛でガンガン喋る、すると中には「お前の英語キモいわw」みたいな嫌な野郎も居るけど気にしないよね、日本人はそこでシオシオになってパック詰めのピーマンみたいに日本人同士で行動し始める2024/09/25 19:18:5427.番組の途中ですが転載は禁止ですYVKyn>>25英語話者ならwの音が聞き取れるやろなんでオオターやホオターになる?2024/09/25 19:33:4528.番組の途中ですが転載は禁止です06OxO水に関しては乱暴に言うとヴォーター(米語だとヴァラー)くらいハッキリWの音を出せばまず通じるわざと聞き取れないフリする嫌な野郎に当たったら大声で言えば「はいはい分かったから」ってなるので100%通じる2024/09/25 19:34:0529.番組の途中ですが転載は禁止です06OxO>>27日本人のウオーターは連続短母音で子音のWでは無いから英語に於いて一番大切な強制拍の子音が聞き取れないから相手はWの辞書を検索しない2024/09/25 19:35:5630.番組の途中ですが転載は禁止ですYVKyn>>29いや英語話者にはなんでオオターホオターになるの?って聞いてるんだけど2024/09/25 19:41:1631.番組の途中ですが転載は禁止ですYVKynイギリス英語のwaterの発音の話だよね2024/09/25 19:42:2732.番組の途中ですが転載は禁止です06OxOいやだから日本人がWを発音してるつもりでも彼等にとっては(ストレス音節の)Wの音じゃないんだよHみたいな気音はヒューマンがユーマンとはヒュージがユージみたいになる比較的聞き取り難い音だから彼等はそっちに答えを求め始める訳、結果Wの音からどんどん遠ざかって行く2024/09/25 19:45:0533.番組の途中ですが転載は禁止です06OxOハッピーニューイヤーとかも文脈で通じてるけどほぼ英語話者には「おめでとう新しい耳」と聞こえてる2024/09/25 19:46:4534.番組の途中ですが転載は禁止です06OxO要するに中学英語の最初の授業で習うyesの発音から間違えてる2024/09/25 19:56:1535.番組の途中ですが転載は禁止です06OxOそれでも東南アジアならウオーターはほぼ100通じます全くもって問題無しけど白人の前ではおチンポシナシナになって泣き出しちゃう2024/09/25 19:58:2036.番組の途中ですが転載は禁止ですYVKyn>>32ああ日本語のウォーターの話か分かりました2024/09/25 20:32:5337.番組の途中ですが転載は禁止ですYVKyn>>36訂正 日本人の2024/09/25 20:33:4238.番組の途中ですが転載は禁止ですYVKyn>>25そのレスだとどっちのこと言ってるかわかりにくいぞ2024/09/25 20:35:0539.番組の途中ですが転載は禁止ですD20qN子供向けの英単語教材で1番無理そうだったのがクジラとシャチだなあれはあかん2024/09/26 00:39:3740.番組の途中ですが転載は禁止ですEVkd3MotoGPが好きで公式サイトの英語配信を見てるけど、非ネイティブは基本訛ってる発音の正しさを気にするよりも、まずは訛ってても問題なく伝わることを教えて、英語へのハードルを下げることが日本の英語教育には必要だと思うな2024/09/26 07:01:3441.番組の途中ですが転載は禁止ですaZaef耳学問で会話できるようになったジョン万次郎の偉大さよ2024/09/26 07:25:5342.番組の途中ですが転載は禁止ですi4K8J意外と江戸時代のフリガナが正解だっていうね2024/09/26 13:28:4343.番組の途中ですが転載は禁止ですhfEOt>>40東南アジアだと「ラヂヲ」みたいな3つの音節全部間違えてるザ・カタカナ英語みたいのも余裕で押し通しちゃう日本人さんが白黒の前に立つとぷるぷる震えて部屋から出て来なくなるのは教育の所掌では無いと思うw2024/09/26 18:41:4444.番組の途中ですが転載は禁止です5PLS8>>43それって多分東南アジアの人に日本人の英語が通じてるじゃなくて、東南アジアの人が日本語を知ってるだけでは2024/09/26 23:37:1345.番組の途中ですが転載は禁止ですezZNv東南アジアで知られた日本語「バゲロー」馬鹿野郎だそうです2024/09/27 08:25:4346.ケモクラシーdJCzm>>9言い直すときとか正式に言うとそうなるね町中の口語やとこれ以下で「ウォ」に聞こえることが多かったでレコードがウェイコに聞こえたりhttps://youtube.com/shorts/AW-mF752Bsk?si=mMubNzUsu7UZKdzR2024/09/27 09:16:1047.ケモクラシーdJCzm>>45バッキャローがワラ―に近いなイギリス英語はバーロー派2024/09/27 09:17:14
減税の話をすると、必ず「財源はどうするのか?」と質問が返ってきます。しかし、私が問いたいのは、むしろ増税を推進する人たちに対して「支払う国民の財源はどう考えているのか?」という点です。ニュー速(嫌儲)36338.22024/11/01 16:24:51
ウォラー
うおおたぁ
だからなぁ
米ワラ
に対するのは
英ウォー
やな
英語やフランス語は文字と発音があまり一致しないため、文字で学んだ言葉は話せないし喋って学んだ言葉は書けない
ウォーだと戦争じゃない?waterがウォーではないやろ
https://youtube.com/shorts/VwUupbAA7RA?si=V5KWcb1oEPQDeDXv
https://youtube.com/shorts/-k32K-OtpIU?si=zf3DO8cgApQ9Cl7u
のほうが通じるからな
こうじゃないか
カタカナ英語はまったく通じないから
明らかに下手なの自覚してるから、日本人の社交辞令がバカにしてるように聞こえるだけや
あいつらは「日本語と箸の使い方まだまだやなー」って正直に言った方が、「どこを直したらいいんだい?」って素直に聞く
ハッキリと「下手だよ」と言えばいいのに、日本人にしか伝わらん社交辞令で外国人を困らせる
外国人「ご飯なんにする?」
ジャップ「なんでもいいよー」
外国人「ほならお肉にしよう、いい?」
ジャップ「なんでもええし、かまわんでー」
食事中外国人「?どうしたの?食べないの?」
食事中ジャップ「…ほんとはお魚がよかったんだけどね」
いや明らかにジャップがイかれてるやろ
国際語なんだから発音は多目に見てくれないとアメカスのけつなあながちっちゃい
アメリカ人はイギリス英語すら馬鹿にしてるよよくネタ動画出してる
アメリカ英語とかジャップランドでいうところの関西弁みたいなもん
関西「弁」がいわゆる訛りやん、テキサス訛りーとかさ
オーストラリア英語は?
掘ったイモいじるな じゃなかったっけ?
それで別に平気でしゃべるって聞いたな
日本人はアメリカ英語に合わせすぎて発音正確にしようとして
そして正確にできてないからって恥ずかしがってしゃべらないって
堂々と日本英語しゃべって、それを相手に聴きとってもらえと
インドもオーストラリアも特有の訛りすごいけどそうやってるって
英語話者には「オオター」「ホオター」みたいに聞こえる
WやY(半母音)の発音を習ってないのが原因
だから耳と歳が一緒になるしレストランでコップを持って
頼んでも通じない
日本人は東南アジア人相手だとフィリピンやシンガポールみたいな
英語話者相手でも大声で怒鳴り散らかしてがんがんカタカナ英語で
前に出て行くのでその辺の国ではマクドナルトとかバスケットボオル
みたいな破滅的なカタカナ英語でさえ通じる
これはお前らが言う「英語なんて大きな声でハッキリ話せば通じるんだ」
おじさんの実績
ところがこの東南アジアでは我が物顔でブイブイ暴れ回ってるおじさん達
欧米で白黒の前に立つと小学生のおまんこちゃんみたいに内股でモゾモゾ
して会話相手の目も見ずホテルの部屋に引きこもって出て来ない
「オイオイあんたタイだと勢いづいて女買いに行くぞって言ってたやろ」
みたいな、日本人て男も女もこう言う人が凄く多い
だから欧米人はそもそも日本語訛の英語を聞いた事が無い、聞いた事が
無いんだから聞き取れる訳が無い、中韓人なんかは相手が誰であれ
中韓訛でガンガン喋る、すると中には「お前の英語キモいわw」みたいな
嫌な野郎も居るけど気にしないよね、日本人はそこでシオシオになって
パック詰めのピーマンみたいに日本人同士で行動し始める
英語話者ならwの音が聞き取れるやろなんでオオターやホオターになる?
くらいハッキリWの音を出せばまず通じる
わざと聞き取れないフリする嫌な野郎に当たったら大声で
言えば「はいはい分かったから」ってなるので100%通じる
日本人のウオーターは連続短母音で子音のWでは無いから
英語に於いて一番大切な強制拍の子音が聞き取れないから
相手はWの辞書を検索しない
いや英語話者にはなんでオオターホオターになるの?って聞いてるんだけど
(ストレス音節の)Wの音じゃないんだよ
Hみたいな気音はヒューマンがユーマンとはヒュージがユージ
みたいになる比較的聞き取り難い音だから彼等はそっちに答え
を求め始める訳、結果Wの音からどんどん遠ざかって行く
英語話者には「おめでとう新しい耳」と聞こえてる
全くもって問題無し
けど白人の前ではおチンポシナシナになって泣き出しちゃう
ああ日本語のウォーターの話か分かりました
訂正 日本人の
そのレスだとどっちのこと言ってるかわかりにくいぞ
あれはあかん
発音の正しさを気にするよりも、まずは訛ってても問題なく伝わることを教えて、英語へのハードルを下げることが日本の英語教育には必要だと思うな
東南アジアだと「ラヂヲ」みたいな3つの音節全部間違えてるザ・カタカナ英語
みたいのも余裕で押し通しちゃう日本人さんが白黒の前に立つとぷるぷる震えて
部屋から出て来なくなるのは教育の所掌では無いと思うw
それって多分東南アジアの人に日本人の英語が通じてるじゃなくて、東南アジアの人が日本語を知ってるだけでは
馬鹿野郎だそうです
言い直すときとか正式に言うとそうなるね
町中の口語やとこれ以下で「ウォ」に聞こえることが多かったで
レコードがウェイコに聞こえたり
https://youtube.com/shorts/AW-mF752Bsk?si=mMubNzUsu7UZKdzR
バッキャローがワラ―に近いな
イギリス英語はバーロー派